태터데스크 관리자

도움말
닫기
적용하기   첫페이지 만들기

태터데스크 메시지

저장하였습니다.


2015.12.12 13:10

Multicultural Musical CD <Ara & Jimin> launching

-       Gil Hizon, the first Filipino musical composer in korea wrote all songs

The album of musicals created by Salad will be released on 11th of December. Salad has produced creative musicals introducing Asian culture based on sponsorship of Shinhan Bank since 2011. Total five musicals have been produced for last five years to introduce culture of Nepal, China, the Philippines, Mongolia, and Vietnam and they have been established representative creative contents to raise public awareness of multi-culture. As the result of such efforts, the album of creative musicals is released this year.    

Every song used for creative musicals for last five years was composed by Gil Hizon, a Philippine composer, given scripts and Kyonju Park who wrote scripts wrote the lyrics. The album includes total seven songs. The title song <Multi-culture> is the one loved most by two creators who composed and wrote the song.

 

"Friends cannot be distinguished with the word multi-culture.

It is the word of discrimination created by adults without any considerations.”

- “Multi-culture”, the title song (Lyrics: Kyongju Park, Composed by: Gil Hizon)

 

The song was created jointly for the first time by Gil Hizon who creates peaceful melody well with sense of a Pilipino and Kyongju Park who wrote lyrics based on her feeling that she has had while working in the area of cultural diversity for a long period of time and the song touched the audience most so that they cried. Also, the song led Gil Hizon and Kyongju Park to the world of musical which had been unfamiliar to them.      

Gil Hizon jokingly said that “the reason why I think <Multi-culture> is the most perfect one among dozens of songs that I have created for last five years is because I devoted myself most to making my debut as a composer from a migrant work.” Kyongju Park who wrote lyrics said that the motif of the lyrics came from her experience of having an art class for kids of migrant families in an elementary school located in Gyonggi Province in 2010.

Gil Hizon was working as a pianist in a bar of Hilton Hotel in Seoul when he composed the song. At that time, he was working as a migrant worker for his living in Seoul, a strange place for him, at night and conducting a choir of Philippine Hyehwa-dong Catholic Church during weekends, dreaming of becoming a composer. Then, he accidently encountered the Theater Salad in 2010 and starting life as a composer. 

It is expected that the number of the audience who will have watched a creative musical of Salad for five years will exceed 30,000 soon. There have been no expensive ticket price, fancy stage, and stars like large-scale musicals but creative musicals of Salad have had small but meaningful communications between the audience who watched the show for free and migrant actors and actresses in small and simple auditoriums and diverse stages based on public funds and sponsorship of companies with good will.      

Urna Ullanchimeg, Nash Ahn, Lorna de Mateo, Anima Sing who are members of Salad and Goong-in Nam, Ae-ri Kim, Ji-hye Shin, and Jaewon Jeong who are involved in the musical participated in recording for the album. The album of Ara and Jjimin can be purchased online and offline shops and the venues of performances by Salad. (Tel: 02-2254-0517 (Salad), Price: KRW 10,000)     

   

Introduction of Creators

Kyongju Park

A social artist involved in diverse fields such as art, media art, experimental film, playwriting, photography, and journalism. Her major art projects are Internet Broadcast for Migrants in Korea, Salad TV, Social Theater Salad, real time play and film project titled <Theater without Actor> and <Yeosu Begging Middle and End>. Currently, she is focusing on production and distribution of multicultural creative contents as a CEO of Salad, a social enterprise.

Gil Hizon

He is working as a conductor of choir, pianist, and musical composer. He had worked as a pianist in Star Cruise, Seoul Hilton Hotel from 2005 to 2014. He is a music director and conductor of a Catholic community of Pilipino in Hyehwa-dong and an operator of the Art Space for Pilipino in Korea located in Nam-gu, Incheon. He has composed songs for total five creative musicals as a music director of Salad since 2011.   

Introduction of Ara & Jjimin, a creative musical

<Ara & Jjimin> (Written and directed by: Kyongju Park), a multicultural creative musical, covers the story of conflicts and harmony that Ara, a second generation kid of Mongolian multicultural family, Jjim who came from Vietnam, Carayan, a teacher who stick to classical music, and Yeong-suk, one of the top students who thinks only about winning the competition experience while preparing together for the National Music Completion. Multinational actors from Mongolia, the Philippines, Nepal, and Korea play musical instruments from diverse countries together in a music room, a main stage of the play, and the process of making a song is naturally dealt within the play.   


 
















Songs in Album

1. Multi-culture

2. Audition

3. Say it!

4. Ara & Jjimin

5. You are different from us.  

6. Fancy and expensive

7. Waiting for you

8. Waiting for you BGM


저작자 표시
신고
Trackback 0 Comment 0
2015.07.17 00:56

Trans Office Theater UUU Project

An Experimental Art Project by Kyongju Park

- Artists’ Social Performance about Artistic Labor 

There is no future for government-led social enterprises. Only empty voices about a sustainable future and job creation for marginalized people, etc. exist. Unfortunately, cultural and art companies are not companies unless large companies accumulating absolute wealth in Korea transform themselves first. The companies are self-employed businesses that one or two artists take the lead in creating artworks. Therefore, artists are self-employed. Art is not the business manufacturing products but a special work creating values. Most cultural and art social entrepreneurs will fall behind from being self-employed to bankrupts and to the homelessunless the government’s awareness about cultural and art social entrepreneurs changes. 

Am I so negative? No, it is just fact. What fact? The fact that “artists are self-employed”. Art needed to be business so needed to have spaces and people. So employees were hired. Even though spaces and people were prepared, products were not manufactured from 9 am to 6 pm since art industry is not manufacturing industry. That is because art is not a manufacturing industry. Let’s just admit the truth! The truth that artists are artists and profits are not created although art factories are built and artistic laborers are hired with a higher cost. The artists can create other products than artworks to maintain the spaces, give salaries that they promised to the laborers, become administrators to earn funds from the government, and play a CEO role for certain period of time. However, such temporary methods and contradictory dramatic situations are not sustainable. 

Salad, a nomadic social enterprise, decided to admit the fact that we are self-employed. A role of CEO, bookkeeper, regular artistic laborer, non-regular artistic laborer, temporarily occupy unused spaces in cities for eight hours from 9 am to 6 pm a day to work for a social enterprise. They practice and work in unused spaces in cities. Their daily works will be so-called social performances. We will not be embarrassed but create artworks even though nobody asks for our artworks. Every space in cities is our stage and every citizen drifting in cities is our actors and actresses and audience. We, artists, will not be bankrupt anymore since we admit the fact that we are self-employed and return back to true artists. Finding identity as an artist and creator through , a new experimental art project. Sending the warning message that artists of this era become administrators for making a living. They are the objectives of this project. 

How: One video clip will be completed and uploaded daily in the project homepage ( www.uuuproject.com)
Period: April 2015 ~ March 2017 (two years) 
Concept creator & Director: Kyongju Park 
Performances will be run non-regularly online real time during the project period. Newsletter will be published and distributed quarterly. 
Project participants: Salad members and others 







저작자 표시
신고
Trackback 0 Comment 0
2014.05.28 15:06

Salad Certified as a Social Enterprise

Salad passed the second social enterprise test of 2014 to be certified as a social enterprise. It gets the certification of social enterprise from the Ministry of Labor not less than two years since it was designated as a preliminary social enterprise in June, 2012.

Salad started from the international broadcasting system for migrants in Korea (www.migrantsinkorea.net), a multilingual alternative media online, founded in May in 2005 and we changed the system to run Salad TV, a multi-cultural broadcasting system (www.saladtv.kr), and the theater Salad to focus more on cultural diversity. In particular, we have carried out the projects to discover significance of cultural diversity through the communication beyond a cultural boundary between migrants and permanent residents by founding the theater Salad (www.salad.or.kr), the first multicultural theater company (www.salad.or.kr) in Korea. Getting the certification of social enterprise from the Ministry of Labor on May 16th, 2014 provides the opportunity for Salad to be a social enterprise specialized in cultural diversity of great standing in ten years since foundation of the organization.

The major social services that Salad provides include the education for understanding international culture, performance and culture and art education for raising awareness of multi-culture, running Salad Boom, the first multi-cultural theater in Korea, the performance and art academy for migrants, and ‘Salad Artist’ supporting migrant artists. Additionally, it publishes ‘Salad Boom’, the monthly paper for cultural and art communities in multi languages, and distributes it for free to multi-cultural communities and culture and art organizations.

Salad has held total 202 times of workshops and shown about 150 times of performances to around 20,000 audience and has been established as the only art organization that migrants participate directly in creative works. It has continuously staged more invitational performances that people need to purchase tickets as well as free social services for culturally disadvantaged people so that the performances have become a major profitable business of the theater.

Recently, a social awareness of multi-culture has been raised so multi-culture has become a cultural trend and the number of relevant projects has rapidly increased. However, practicable software, that is, contents lack remarkably. Therefore, Salad will make efforts to lead the relevant market by specializing and subdividing businesses as a cultural company seeking cultural diversity to create new jobs in cultural and art industries as well as to make profits.


Major businesses


A. Running the multi-cultural theater company and the multi-cultural theater

- Making plans for creative performances and producing them

- Invitational performances for paid attendances/for free(Differentiated service by targets)

- Regular performance program and visitors’ service of the multi-cultural theater Salad Boom

- Rental service of the multi-cultural theater Salad Boom


B. Experience/workshop and education projects

- Education for understanding the international culture and play: Developing diverse education programs linked with performances of Salad

- Planning local projects for multi-cultureal art : Community building with citizens’ participation

-‘Ger Theater’, a moving theater, experiencing cultural diversity and staging performances by visiting public spaces and local communities


C. Publishing ‘Salad Boom’, the community paper in multi languages for migrants and distributing the paper for free

- Introducing articles of cultural diversity and cultural and art activities of migrant communities and sharing information

- 여Written directly by migrant artists


D. ‘Salad Artist’ supporting migrant artists

-Incubating prospect migrant artists through a customized and comprehensive support such as the performance and art academy for migrants


Salad Co., Ltd.

CEO: Kyongju Park

Address: 12-1 (201 ho), 139 gil, Dorim-ro, Yeongdeungpo-gu, Seoul

Tel: (02) 2254 0517

 

Web page: www.salad.or.kr

저작자 표시
신고
Trackback 0 Comment 0
2013.08.08 17:38

Press Release ‘Theater without Actor’

2013 New Concept Performance Art Series of Hanguk Performing Arts Center

Theater without Actor’

Live Experimental Theatre Made by Kyoung-ju Park, a New Conceptual Artist, with Multicultural People

 

 

'Theater without Actor' is an experimental theater selected by Hanguk Performing Arts Center as a special performance in part of interdisciplinary arts of a new concept performance art series, which covers a multicultural discourse through a live talk show. It is a kind of a 'making theater' that total four theatres of 'the Series of Unrespected Death' created by Kyongju Park based on real stories that she had covered while managing Salad TV, a multicultural broadcasting system, and performed by the Theatre Salad.

There will be several ENG cameras on the stage which looks like the one for broadcasting and that an announcer will lead a talk show. The talk show will be transmitted real time to the broadcasting system in an operating room and edited real time to be broadcasted for 120 minutes through a live channel titled 'Theater without Actor' of Ustream. Also, replies made by web users to the moving picture of Ustream will be shown real time in a screen on the stage. Audiences will have an opportunity to directly participate in discussion.

The Series of Unrespected Death that Kyongju Park, an artist, made with Salad, the first multicultural theater in Korea, is the series of creative performances covering the stories of Korean miners dispatched to Germany whom she had met while studying in the country, migrant workers residing in Korea whom she had met while covering the fire incident occurring in Yeosu Foreigners' Detention Center, a migrant woman who came to Korea through a brokerage of a human trafficking type international marriage and fell to death, and refugees in Korea whom she had met while covering their stories.

Kyongju Park made 'the persons who experienced the incidents' play as 'actors' on the stage on purpose in all performances of the series. Survivors from the fire in Yeosu Foreigners' Detention Center and the director of the counselling center in charge of their counseling, Korean male victims of international marriage, refugees in Korea, marriage migrant women, etc. participated in theatres to deliver 'the truths' of our era that audiences could feel uncomfortable to the audiences in a credible voice.

While the Series of Unrespected Death were performed, diverse episodes were created. Survivors from the fire incident who delivered their stories on the stage shook with anxiety and left the theater when watching the scene that migrant actors and actresses of Salad represented the fire after finishing telling their stories and did not come again. At that time, survivors just stayed uneasily in Korea without a visa. This performance had been played in front of diverse audiences in Offices of Education, Multicultural Centers, etc. One teacher watching the performance threw away a steel-barred window that actors grabbed because the teacher could not ignore actors' shouting "Open the Door" One audience watching a talk show of male victims of international marriage left the theater, saying that the audience was likely to vomit and another audience cried, listening to 'the letters sent to wives who left' that male victims read.

On the other hand, the Series of Unrespected Death have faced a harsh criticism. 'Acting but not acting' done by 'migrant actors and actresses and the persons experiencing incidents who were not good at delivering lines compared to Korean actors has been the most critical problem and a director's capability of completing performances with 'involved persons' not with 'actors and actresses' also was judged.

Kyongju Park defines the Series of Unrespected Death as the theatre without actors and actresses. The most important factor of theater is actor. However, if persons involved in incidents instead of expert actors or actresses who have been perfectly technically trained deliver their stories on the stage, is it called theater? Is 'theater without actors and actresses' possible? What is theater? What is art? Where is the borderline between art and life? Isn't it possible that life becomes closer to art and art becomes closer to life? Kyongju Park now wants to frankly talk with audiences about theatrical experiments and achievement that Salad, the first multicultrual theater in Korea, has done for last four years through ' 'Theater without Actor.'

 

Theater without Actor

'Theater without Actors and Actresses' is lively broadcasted through Ustream. (Broadcasting time: same as the running time)

http://ustre.am/14kgp  http://www.ustream.tv/channel/배우-없는-연극

Date: 8 pm on September 6th, 3 pm and 7 pm on September 7th, and 3 pm on September 8th in 2013

Location: Small hall in Arko Arts Theater, Hanguk Performing Arts Center

Host: Hanguk Performing Arts Center , Salad

Organizer: Salad, Undergroundartchannel

Writer/Planner/Director: Kyongju Park

Media director: Sungsuk Suk

Choreography: Kaseki Yuko

Music: Wolfgang in der Wiesche, Sato Yukie

Stage art: Jaesung Lee

Promotion: Hyoungju Park

Running time: 120 minutes

Cast: Dashmaa Purey, Lorna de Matheo, Gyehwa Kim, Gobchangjeungol, Amarsaikhan Tserennadmid, Tsogtbaatar Uranchimeg, Baldez ma Gleiza, Gono Daiske, etc.

Ticketing: 02-3668-0007 www.hanpac.or.kr, Hanguk Performing Arts Center, Interpark, Salad

Ticket price: KRW 25,000

50% discount for the disabled and men of national merit, 30% discount for multicultural family members, 20% discount for members of Hanguk Performing Arts Center

Sponsor: AGI SOCIETY

* The exhibition on 'Theater without Actors and Actresses' will be held in the hall one hour before the performance. (free admission)

 

Description of Theatre

It is a kind of 'making theatre' about incidents that Salad has gone through for last four years while creating performances only with migrants. Multicultural persons who have been on the stage created by Salad are invited to the performance. Videos of previous performances will be edited to be aired during the performance. The stage will be made like a studio of a broadcasting system and the involved persons invited to the talk show will be filmed real time. The talk shaw and documentary images are also edited real time. These edited images will be broadcasted through the live channel titled 'Theater without Actors and Actress' of Ustream. Involved persons will participate in the talk show as presenters and panelists so there will be a basic script. However, usually, directions will be given impromptu to use people's messages.

Performance of migrant actors and actresses will be done impromptu and they will induce audiences to participate in the performance. Overall directions are also impromptu to maximize roles of audiences, actors, presenters, and panelists. However, the video aired on the web live will be produced in a sophisticated way in terms of techniques and structure. General public as well as involved persons will be invited through an application process. Like general broadcasting programs, audiences have opportunities to express their opinions and ask questions. Props, clothing, and documentary images used for previous performances of Salad will be displayed as installations in the hall and the hall will be open as an exhibition hall even at a time when the performance is not done.

 

Performance structure

1. Videos of performance

Videos of previous performances done by Salad for last four years as part of 'Theater without Actors and Actresses'

'Do You Remember Me?' The Story of Korean Miners Dispatched to Germany

.The performance for commemorating colleagues died more than 1000 meters underground in a foreign country where language, food, and culture were unfamiliar

'Yeosu _Biginning, Middle, and the End' The Story of Migrant Workers

The performance covers the story after the fire in Yeosu Foreigners' Detention Center to the time when bereaved families and injured persons finished negotiation about compensation and left. We ask audiences about the truth of the fire incident by mixing testimony and arguments of several people. However, we never tell a specific truth but we make audiences imagine a direction of the truth and how it looks like.

'The Revised Version of Ran's Diary' The Story of Migrant Women vs. The Story of Male Victims of International Marriage

The performance includes the scene made based on a diary of a Vietnamese migrant woman who died after coming to Korea through a human-trafficking international marriage and the scenes made directly by Korean male victims. We ask whether it is desirable to look at the current issues of multicultural family from victims or offenders' perspectives through the performance done by two contrast parties.

'Future Story' The Story of Refugees and Those Who are on the Borderline

Performance about the stories of refugees having financial reasons such as the story of a refugee camp in Thai, refugees in Korea, and Korean refugees in Japan. An experimental performance which makes people think about future beyond the present

2. Live Talk Show

Live broadcasting done by involved persons having a multicultural background who have been on the stage of Salad for last four years

Involved persons who have been on the stage of Salad talk behind. - 'Making theater.' Audiences participate in discussion. Replies by web users.

 

Introduction of Artist

Kyongju Park

Kyongju Park(1968~) graduated from the Print Art Department of College of Arts in Hongik University and obtained master's degree of film and photography in Braunchweig School of Art, Germany. Since when studying in Germany, her works have focused on 'migration' and major works are 'Migrant Workers in Berlin' (photo, 1999), 'Nurses Dispatched to Germany' (photo, 2000), 'Memory in Germany - Miners Dispatched to Germany' (video installation, 2000) 'Migrant Workers in Seoul' (photo, 2001), 'What is Life? - Migrant Workers' Music Project'(project album, 2002, sponsor: Arts Council Korea, Ssamji Space, Seoul Global Migrant Center), 'In a Dream Country - Migrant Women's Lives' (Art book published by Women Migrants Human Rights Center, 2004), 'Migrant Workers' Performance for Election Campaign' (performance, 2004), ‘Do You Remember Me?’ (lecture performance, 2010), ‘The First, Middle, and End in Yeosu’ (media experimental play, 2010), the Revised Edition of Ran's Diary (media experimental play, 2011), Future Story (media experimental play, 2012), etc. She founded Salad TV (www.saladtv.kr, before: Internet Broadcast for Migrants in Korea), an online independent multi-cultural broadcasting system, in 2005 and have worked as a journalist specialized in covering migrants' issues. In 2009, she founded 'Salad,' a multi-cultural theater, in 2009 and have dealt with migrants' issues through performance art. Salad opened 'Salad Boom,' an alternative theater, for migrants' community and performances for cultural diversity in April, 2013.

About SALAD

Salad, a preparatory social enterprise, is a group consisting of multi-cultural migrants to create performance arts. It was founded to seek a significant meaning of cultural diversity through communication beyond a cultural borderline between migrants and settlers. Salad pioneers a new area to be beyond a conventional concept of multi-culture in marginal areas of cultural landscape as migrant people, the weak in the cultural area, become players of creative works. (homepage: www.salad.or.kr)

 

저작자 표시
신고
Trackback 0 Comment 0
2012.03.22 12:29

Introduction of the musical 'Marina & vijay'

 

 

-Production: SALAD
-Support: Shinhan Bank
-Writer: Kyongu Park

-Director: Kyongju Park

-Duration: 55 minutes

-Music Director: Sato Yukie

-Music Composer: GiI Hizon

-Movement Choreographer: Bimala Shresta

-Actors and Actresses: Sato Yukie, Lorna de Mateo, Vijay Gurung, and others

Planning Intention

The creative musical whose main character is a child of multicultural family speaks of difficulties of multicultural families from a child’s perspective. Even though the musical’s general background is school, the story has music room for extra-curricular activities as its setting. It is the writer’s wishes that children who are generally under the burdens of private educations can get away from academic worries during the performance.

 

The main axis of the play is practicing musical instruments. Children can escape from academic stresses while watching the show and musical performance.

 

Synopsis


Children of music
club are preparing for national contest. Even though the day of contest comes close, the practice is still far from complete. One day, Vijay, a Nepali child whose parents moved to Korea, joins the club with a Nepali musical instrument. Marina, one of the club mates and a child of Filipino multicultural family, becomes fascinated at the performance of Vijay.

 

 

On the other hand, Youngchul, who has an affectionate feeling towards Marina, doesn’t like Vijay and tries to get him out of the team. By showing the episodes of children from both regular and multi-cultural families resolving trivial conflicts and cooperating towards their common goal of winning the national contest, the musical piece educates children on the sense of citizenship and attitudes in a multi-cultural society.

 

Characteristics of Performance

 

Multicultural families show in the performance as Marina and Vijay. Sato Yukie, migrant artist himself, participates in the play as a music teacher.

 

Actors and actresses actually play musical instruments from different countries in the music classroom with children and the process of completing the music piece is shown in the performance. Also, surprise events where audience children can participate in the performance with musical instruments distributed during the show trigger interests of audience. By joining the show as audience, children can fly their stresses far away.

 



확대

신고
Trackback 0 Comment 0
2012.03.22 11:45

Introduction of Unrespected Deaths Series Ⅲ


Production: SALAD

Writer/ Director: Kyonju Park

Movement: Yuko Kaseki

Music: Wolfgang in der Wiesche

Length: 90Min.

Premiere: 2011.Mai. 22. (Seoul Art Space_ MULLAE)

 

Aim

 

“Ran’s diary”, an experimental theatre, shows how painful and unstable life a Vietnam woman lived in Korea where understanding of other cultures lacks and paternalism is prevalent through her diary that she had written before she died. By doing so, the theatre tries to tell stories of migrant women who died after they came to Korea. Diverse instruments such as music, performance, objet, video, and recording are used in the theatre but it will not show any images of ‘oppressed persons’ such as ‘poor woman’ or ‘victim.’ Rather, ‘Ran’s diary’ discloses how ‘fantasy of men’ and ‘fantasy of women’ are entangled with each other under anti social system, ‘marriage through international brokerage like human trafficking,’ in Korean society. 


Synopsis

 

Ran, a friend of Chaw, was killed by an accident. However, the police conclude that Ran committed suicide without reasonable investigation and Chaw cannot accept their conclusion. Chaw discovers Ran’s diary while arranging her stuff. After reading her diary, Chaw thinks Ran did not commit suicide. She starts lonely fight for finding out cause of Ran’s death but nobody understands her. After reading Ran’s diary, she finds out that what life Ran had lived before she died. However, unfortunately, Ran stopped writing a diary three days before she died.

 

확대

 

신고
Trackback 0 Comment 0
2012.03.22 11:38

Invitation of Salad


 

신고
Trackback 0 Comment 0
2012.03.02 15:14

Introduction of Salad's Multiculture Theater

Creative Artists' Group, Salad's Multiculture Theater Series

 

Migrant Women's Challenges in Korea

 

Genre: theater drama

Duration: a total of 4 episodes, 30 minutes

(The total performing duration can be changed according to the number of episodes performed.)

Creation/ Direction: Joint Creation of Salad

Characters: migrant women 1, 2, 3, husband 1, 2, friend of husband, mother-in-law, father-in-law, sister-in-law

Show: a total of 4 in addition to Purev Dashmaa

Premiere: 2009 'Night of Salad' (Foundation Celebration Performance of Salad)

 

It is a black comedy which shows humorously the process of adaptation of migrant women in Korea. The stories include the distorted images and social prejudices of Korean society migrant women have to undergo. Each episodes were joint created based on the experiences of members of Salad and any audience who have even lower understanding of multicultures can enjoy the show.

 

* Multiculture Theater Series is creative theater performances which show the problems of multicultures in schools and families from comic and warm perspectives.


신고

'English' 카테고리의 다른 글

Introduction of Unrespected Deaths Series Ⅲ  (0) 2012.03.22
Invitation of Salad  (0) 2012.03.22
Introduction of Salad's Multiculture Theater  (0) 2012.03.02
Introduction of Sal-Show 1.0  (0) 2012.03.02
Introduction of Unrespected Deaths Series Ⅱ  (0) 2012.03.02
What is SALAD?  (0) 2012.03.02
Trackback 0 Comment 0
2012.03.02 14:59

Introduction of Sal-Show 1.0


 

Creative Artists' Group, Salad's Citizen Theater Series Ⅰ

 

Sal-Show 1.0- Uijeongbu




Genre: drama, performance

Duration: 30 minutes

Creation/ Direction: Kyongju Park

Character: future migrant workers 1, 2, father, uncle, Korean teacher 1, 2, migrant workers 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, wife of migrant worker 1, migrant worker 1 in dream, daughter 1, 2,

Show: Ganesh Rijal, Agus Saepulloh, Bimala Shrestar, Chaudhary Bir Bahadur, Kalpana Gurung, Adhikari Bisho Prakash, Yam Prasad Thapa, Kaji Gurung, Ardiansyah Pasadena

Host: Korea Arts and Culture Education Service, Ministry of Culture, Sports and Tourism

Supervision: Salad

Consortium: Uijeongbu Foreign Workers' Center

Premiere: 2010 Sal-Show 1.0- Uijeongbu (Place: Uijeongbu Arts Center-Small Theater)

 

Salad opened an acting academy for migrants in Gyeonggi North district and a jointly created performance was presented on the stage as the product of the academic course.

 

The 'Sal-Show 1.0' performance where all 15 students who completed the academy participated creates new ways of narratives out of the existing theater formality.

 

What the audience can see on stage are not well-trained performances of actors and actresses but the movements through which actors and actresses of migrant workers show their identities as laborers: the esthetics of bodies moving in breathless speed on production lines in industry.

 

The 'Sal-Show 1.0', unfolded both in their mother tongues and Korean, is rather a documentary drama than a fiction.

 

The Sal-Show 1.0' now extends into further meetings among participant migrant workers and performances in their factories and daily living spaces.

* The Citizen Theater Series is creative theater series through which Salad supervised visiting acting academies for migrants and children and through the joint creation process produce performing arts. Creative artists' group, Salad prepares diverse approaches to connect education for international understanding and education of arts and culture.

신고

'English' 카테고리의 다른 글

Introduction of Unrespected Deaths Series Ⅲ  (0) 2012.03.22
Invitation of Salad  (0) 2012.03.22
Introduction of Salad's Multiculture Theater  (0) 2012.03.02
Introduction of Sal-Show 1.0  (0) 2012.03.02
Introduction of Unrespected Deaths Series Ⅱ  (0) 2012.03.02
What is SALAD?  (0) 2012.03.02
Trackback 0 Comment 0
2012.03.02 14:50

Introduction of Unrespected Deaths Series Ⅱ


Creative Artists' Group, Salad's Unrespected Deaths Series Ⅱ

 

Yeosu_Beginning, Middle and the End

 

- Genre:

-
Performance: 90 minutes

- Creation/ Direction: Kyongju Park

- Music: Wolfgang in der Wiesche

- Characters: Reporter, Bereaved Families 1, 2, 3, Migrant Workers 1, 2, Civil Organization Activists 1, 2, 3, The Injured 1, 2,

Participants: Jingui Hua (China), Purev Dashmaa (Mongol), Vijay Gurung (Nepal), Lorna de Mateo (the Philippines), Bimala Shresta (Nepal) and other special guests 3 (2 Survivors of Fire in Yeosu Foreigners' Detention Center, Ahn Hyun-Sook- Lead counsellor for aftereffects of the Yeosu fire survivors, Minsung Chun- Reporter of Multi-Cultural Salad TV)

Premiere: 2010 The 12th Seoul Marginal Theater Festival (Daehangro Arts Theater_Small Hall)

 

Yeosu_Beginning, Middle and the End, Creative Artists' Group, Salad's Unrespected Deaths Series Ⅱ, deals with the fire in Yeosu Foreigners' Detention Center on February 11, 2007. The fire killed ten migrant workers and injured 17, and the play covers the episodes from right after the fire until when the bereaved families and the injured finished their compensation negotiation and left Korea.

 

The play, interlaced with different characters' testimonies and assertions with the background of abstract space of memories, asks the audience what is the truth of the accident. While there are many people who were shocked at the accident and visited the funeral hall for the truth of the tragedy, the truth of the accident is still in a veil of mystery. The play does not tell the audience what is the truth of the Yeosu fire tragedy. It only makes them imagine what is the direction and images of the truth. Proceeded in experimental languages, the play is presented in multi-languages in order to make the participation of migrants conspicuous.

 

During its premiere, the play also invited those survivors of the Yeosu fire who dramatically survived the tragedy but lead difficult lives suffering from aftereffects of the fire to the stage. They spoke about their experiences and opinions during the performance and received favorable comments from the audience.

 

Also, the video documents which Salad TV had recorded for two months after the fire were first disclosed through the performance.



확대

신고

'English' 카테고리의 다른 글

Introduction of Unrespected Deaths Series Ⅲ  (0) 2012.03.22
Invitation of Salad  (0) 2012.03.22
Introduction of Salad's Multiculture Theater  (0) 2012.03.02
Introduction of Sal-Show 1.0  (0) 2012.03.02
Introduction of Unrespected Deaths Series Ⅱ  (0) 2012.03.02
What is SALAD?  (0) 2012.03.02
Trackback 0 Comment 0